Prevod od "l'ora che" do Srpski


Kako koristiti "l'ora che" u rečenicama:

Non vedo l'ora che questa giornata finisca.
Želim da se ovaj dan završi!
Non vedo l'ora che tu la conosca.
Ne mogu da doèekam da je upoznaš.
Non vedo l'ora che sia finita.
Jedva cekam da cijela ova stvar prodje.
Non vedo l'ora che arrivi il bebé.
Ја не могу чекати беба да дође.
Sarebbe l'ora che tu te ne accorgessi!
Veæ je i bilo vrijeme da to shvatiš!
È l'ora che questo poliziotto incontri il pubblico.
vrijeme je da ovaj murjak stane pred javnost!
Belle, sarebbe l'ora che ti togliessi dalla testa i libri e pensassi a cose più importanti.
Vreme je da odbaciš knjige i posvetiš se važnijim stvarima.
Non vedevamo l'ora che la nostra vita cominciasse, e, nell'attesa, non facevamo altro che fare progetti.
Kao da smo èekali da nam životi poènu i planirali šta æemo tada.
E' arrivata l'ora che mi riprenda tutto.
Време је да то узмем натраг.
Fortenberry non vedeva l'ora che arrivassi al lavoro stamattina per raccontarmi tutto.
Fortenberry je jutros jedva èekao da doðem na posao, da bi mi to isprièao!
Hey, sono io che non vedo l'ora che il tempo passi, ricordi?
Ja sam taj koji je zapeo ovdje, sjeæaš se?
Che vi piaccia o no, dobbiamo rispettare l'ora che ha detto.
Sviðalo ti se ili ne, sve zavisi o vremenu.
E non vedono l'ora che arrivi l'Apocalisse.
I oni pucaju od želje za Apokalipsom.
Non vedo l'ora che torni a scuola.
Jedva èekam da ponovo kreneš u školu.
Non vedo l'ora che sia domani.
Idu gore dole, kao automat za kockanje.
Non vedo l'ora che tu sia mia moglie.
Jedva èekam da postaneš moja supruga.
Ma non vedo l'ora che arrivi quel giorno.
Али, радујем се дану, када ћемо то да будемо.
Parli come se non vedessi l'ora che arrivi il momento.
Zvuèiš kao da se raduješ tome.
Non vedo l'ora che assaggi il nostro mafroom.
Не могу да дочекам да пробате наш мафрум.
Beh, non vedo l'ora che tu possa ammirarlo dal vivo.
Jedva èekam da sve vidiš uživo.
Cioe', credo sia l'ora che qualcuno lo prenda da parte e gli dica che non e' questo il modo di trattare i propri dipendenti!
Vrijeme je da mu netko da do znanja da se tako ne postupa sa zaposlenicima.
Non vedo l'ora che si svegli cosi' da poterle fare un sacco di domande riguardo ai film.
Jedva èekam da se probudi da je pitam o snimanju.
Non pensi che sia l'ora che tu ne esca, e lasciare che gli dei ti vedano per quello che sei realmente?
Ne misliš da je došlo vreme da izaðeš iz nje? Da bogovi vide ko si zapravo?
Non vedo l'ora che ci mostriate New York.
Ne mogu doèekati da nam pokažete Njujork.
Forse e' l'ora che vada dalla madre di Caleb e scopra com'e' la loro vita domestica.
Možda je vreme da odem upoznati Kejlebovu majku i saznam kakav mu je život kod kuæe.
Ho pensato che fosse l'ora che vi conosceste.
Mislim da je vreme da se vas dva upoznate.
E ti prego di non considerare il fatto che io non veda l'ora che Leonard ritorni come una critica del lavoro che stai svolgendo in sua assenza.
Nemoj to što se radujem Leonardovom povratku shvatiti kao kritiku da nisi dobro obavila svoj posao. Neæu.
Non vedo l'ora che sia tutto finito.
Jedva èekam da se ovo završi. -Znam.
Non vedo l'ora che tutto questo sia finito.
Jedva èekam da se sve ovo završi.
Non vediamo l'ora che abbiate tutti i robot, e non vediamo l'ora di vedere quello che costruirete.
Jedva čekamo da vam svima damo robote i da vidimo šta ćete sve napraviti.
Al mattino, non vedo l'ora che escano, poi mi sdraio sul letto, mi copro fin sopra la testa e le tre, ora in cui tornano a casa, arrivano troppo in fretta".
Ujutru jedva čekam da odu i onda se uvučem u krevet i pokrijem preko glave i tri sata, kad se vraćaju kući, dođe tako brzo."
Questa volta non vedevo l'ora che mio figlio nascesse.
Ovog puta sam se radovala rođenju svog sina.
Gesù rispose: «E' giunta l'ora che sia glorificato il Figlio dell'uomo
A Isus odgovori im govoreći: Dodje čas da se proslavi Sin čovečiji.
3.2440888881683s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?